Dolls reflect. I mean, they reflect the Zeitgeist. They can (make us) think. * Le bambole riflettono. Cioè, riflettono lo spirito del tempo. E sanno (farci) riflettere.
giovedì 28 aprile 2011
LOVE, issue four
Browsing magazines at Corso Como 10 bookshop, I found this one featuring, among other cover variations, a Marina Bychkova doll, connected with the “perfection” theme. What is dollculturally interesting here, is the field: not only are these dolls popular in the doll collecting niche, but they are exploding in a wider and extremely discriminating context, involving art, creation, content depth - a vision. They are increasily being something non serial but valuable, and therefore with a price. I think that any doll creator would dream to become a superstar artist.
*
Sfogliando riviste alla libreria di Corso Como 10, ho trovato qsta che mostrava, tra le altre varianti di copertina, una bambola di Marina Bychkova connessa al tema della “perfezione”. Ciò che è dollculturalmente interessante qui è il campo: qste bambole non solo sono famose nella nicchia dei collezionisti, ma stanno esplodendo in un contesto più ampio e parecchio esigente, che implica arte, creazione, profondità di contenuto - una visione. Sono sempre più qualcosa di non seriale ma prezioso, e quindi con un prezzo. Penso che ogni creatore di bambole sogni di diventare un artista superstar.
http://www.styleite.com/media/love-magazine-issue-4-covers/?pid=452#image
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Custom Search
Nessun commento:
Posta un commento