sabato 7 giugno 2008

Soft or morbid?

A reader sent to corriere.it this photo of a pin cushion, seen in Florence. Here's how it works: by placing yr pins in the doll’s soft body, you make a pierced St. Sebastian. It reads “for Italian dressmakers” but the reader adds: not only Italian. And we add: not only dressmakers. A little morbid?
*
Una lettrice ha inviato al sito del Corriere della Sera qsta foto di un puntaspilli, visto a Firenze. Funziona così: tu punti gli spilli nel soffice corpo della bambola, e con ciò crei un S. Sebastiano trafitto. C’è scritto “per sarte italiane” ma la lettrice aggiunge: non solo italiane. E noi aggiungiamo: non solo sarte. Un po’ morboso?

ph Cristina Ragona, oggi su Italians

4 commenti:

Il Bino ha detto...

Ma giusto un attimo! ;)

Doll Cult-ure ha detto...

eh beh! oltretutto non è molto somigliante. Cmq... mi mancano come souvenir!

Doll Cult-ure ha detto...

ooops mi autocorreggo. Volevo dire: cmq mi mancava come souvenir!

Azzurra Camoglio [She/Her] ha detto...

Decisamente morboso.
Molto barocco.

Custom Search