Visualizzazione post con etichetta flickr. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta flickr. Mostra tutti i post

lunedì 9 aprile 2012

Cut to die for


Hina Aoyama is a papercut artist I discovered on flickr. Isn't this fairy a bit like a doll - maybe a special paper doll? Yes, I know that this silhouette also recalls French Kiraz's fashionable vintage strips, but I would like some doll creators to feel inspired from this flawless evocative weighless gracefulness in black and white. Hina's hand (die)cut works are to die for.
*
Hina Aoyama è un'artista della carta ritagliata che ho scoperto su flickr. Qsta fatina non è un po' come una bambola, magari una paper doll speciale? Sì, lo so che la silhouette ricorda anche le vignette vintage e fascinose del francese Kiraz, ma mi piacerebbe che qualche creatore di dolls si sentisse ispirato da qsta leggiadria in bianco e nero, impeccabile suggestiva e priva di peso. I ritagli di Hina sono tagliati per esser belli da morire.

martedì 21 giugno 2011

Beauty and sacrifice


Minimalism of glare**. Someone could ask why an eyelash curler and a hollow, dismembered doll body should match. I think it’s a connection (or maybe a collision?) of objects all about beauty and sacrifice.
*
Minimalismo dell’appariscenza**. Qualcuno potrebbe chiedere perché un piegaciglia e un corpo di bambola, vuoto, smembrato dovrebbero stare insieme. Penso sia una connessione (o magari una collisione?) di oggetti riguardante bellezza e sacrificio.

** title and Ph: La Sandra, flickr.

lunedì 14 febbraio 2011

Single or not


Single or not, loving or not, loved or not, love is in yr hands.
*
Single o no, che ami o no, amato/a o no, l'amore è nelle tue mani.


Licca doll pic by brunaimplastic, Brasil, on flickr

sabato 18 settembre 2010

Bullet show


The effect is quite a shocking one. Instead of a solo on the stage, this is the microinstant when a bullet destroys a little doll – in flying fragments - photographed by Jasper Nance (Flickr user nebarnix). She has a passion for bullet photography. “Most of these photos are taken with a special flash unit that uses a high voltage arc in air as the light source,” she explains. “The flash of light lasts only 500 nanoseconds!”
*
L’effetto è alquanto scioccante. Invece di un assolo sulla scena, qsto è il microistante in un proiettile distrugge una bambolina – in frammenti volanti - fotografato da Jasper Nance (su Flickr, nebarnix). Lei ha la passione per la foto di proiettili. “La maggior parte di qste foto sono state prese con uno speciale flash che utilizza come fonte di luce un arco luminoso ad alto voltaggio”, spiega. “Il lampo di luce dura solo 500 nanosecondi!”.

Source: 16th September 2010 flavorwire viral

giovedì 29 luglio 2010

Capillorum imago


If I’d say doll scalp, it would be a scary trophy; if I’d say doll hair, it would be imprecise; if I’d say bangs for a vinyl princess, it would be evocative; so I’d say doll wig drying on a towel don’t-know-to-do-what, and still it would be very plain and down-to-earth. I’m not wanting to split hairs! It’s just all about how you describe things.
*
Se dicessi scalpo di bambola, sarebbe un trofeo sinistro; se dicessi capelli di bambola, sarebbe impreciso; se dicessi frangetta per una principessa di vinile, sarebbe evocativo; direi allora parrucca di bambola stesa su un telo ad asciugare chissà per farci cosa, e sarebbe ancora molto semplice e terra-terra. Non mi metto a spaccare il capello in quattro! È solo qstione di come si descrivono le cose.

ph …stormy??? on flickr

sabato 29 agosto 2009

Fresh and juicy Momoko

Dolls are interesting subjects - very versatile subjects. Some of them are quite iconic and tend to inspire artworks. This is here particularly the case with Momoko, whose name means “little peach”, portrayed (or better, seized) by collector friend Marco Banfi, who is sharing on flickr his doll portraits gallery.
*
Le bambole sono soggetti interessanti – molto versatili. Qualcuna poi è alquanto iconica, e tende ad ispirare creazioni grafiche. Qui in particolare accade con Momoko, ossia "piccola pesca”, ritratta (anzi, colta) da Marco Banfi, amico e collezionista, che condivide su flickr la sua galleria di ritratti di bambole.

sabato 4 luglio 2009

Dollcultural trip: Milan Triennale


See what happens when a bunch of doll collectors bring their dolls to an interesting location like the Triennale in Milan. Curiosity didn’t kill… the chat! (not even I try to translate the proverb. Italian will read something different in the same mood)
*
Ecco cosa succede quando un gruppo di doll collectors portano le bambole in un posto interessante come la Triennale a Milano. Impara l’arte, non metterti da parte! (non mi sogno nemmeno di tradurre il proverbio. In inglese ci sarà qualcosa di diverso ma con simile mood)

http://www.flickr.com/groups/1107419@N25/pool/with/3663260902/

domenica 21 settembre 2008

Demiourgos of dolls




Snailbooty is his name on flickr, and I’m absolutely hypnotized by his visionary assembling of doll parts, figurines, gadgets and little monsters making him obtain, (in his god-play) operating like a Demiourgos of vinyl, new creatures, proportions and scenes – that are gloomy, tender, sexy, intriguing, scary, sweet, ironic or all this at once. Pls visit his gallery for your enchantment/being caught unprepared as well.
*
Snailbooty è il suo nome su flickr, e sono del tutto ipnotizzata dal suo visionario assemblaggio di parti di bambole, figurine, sorpresine e mostriciattoli con cui ottiene, nel suo giocare al Creatore/Demiurgo del vinile, nuove creature, proporzioni e scene – lugubri, tenere, sexy, intriganti, paurose, dolci, ironiche o tutto qsto insieme. Visitate la sua galleria per incantarvi ancor più, o sentirvi ancora più spiazzati.

mercoledì 9 maggio 2007

Immaterial


Smoke photos on flickr.
Evanescent and evocative.
And very dollymorphic.
*
Foto di fumo su flickr.
Evanescenti ed evocative.
E molto bambolimorfe.
Custom Search