Visualizzazione post con etichetta kitsch. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta kitsch. Mostra tutti i post

giovedì 10 gennaio 2013

Carne plastica


i.e. "plastic flesh". I truly wanted to write a post bearing this title, thus nurturing one of my most beloved topics, the body of the dolls. What you see here in Lizretros © pics, is a Lilli doll clone - the cheapest ever, probably. But so low quality and hollow and badly painted and poorly imitating the original is this doll’s plastic flesh, that it ends up with becoming a sublime piece of kitsch. May this remind me that there is not ONE beauty and that imitation is a way of paying homage to somehow luckier models, yet allowing room to other unexpected evolutions.


“Carne plastica”. Volevo davvero scrivere un post con qsto titolo, alimentando così uno dei miei temi più amati, il corpo delle dolls. Quel che si vede qui nelle foto di Lizretros ©, è un clone della bambola Lilli – il più scadente che si sia mai visto, probabilmente. Ma la carne plastica di qsta bambola è tanto di bassa qualità e vuota e mal pitturata e mal imitante l’originale, che finisce col diventare un sublime pezzo di kitsch. Serva qsto a ricordarmi che non esiste UNA SOLA bellezza e che l’imitazione è un modo di rendere omaggio a modelli in qlche modo più fortunati, lasciando pure spazio ad altre evoluzioni inattese.


 

lunedì 21 novembre 2011

Barbie hair chandelier

When the kitsch goes up, up, up, it may even reach the ceiling - ceiling from which a chandelier is suspended, made with ash-blonde Barbie hair skeins: not luminous filaments, but heads and heads of Barbie hair.


Quanto il kitsch sale molto in alto, può arrivare benissimo al soffitto. Al quale soffitto, è appeso un lampadario chandelier fatto di matasse di capelli di Barbie biondo-cenere: non filamenti luminosi ma capilliferi.


Sorry, I don't know the author of this work, but will gladly edit this post if someone tells me something more. * Mi spiace, non conosco il nome dell'autore di quest'opera, ma integrerò volentieri il post se qualcuno sa dirmi qlcosa di più!

martedì 5 ottobre 2010

Doll [insert art category]



Pop, kitsch, camp, classic, contemporary… insert what you want in the above parentheses when you check this magazine page and let yr impressions flow. I think that in this genial and congested mix (including the notorious doll), no one is missing of those archetypes related to the most excessive and colourful American lifestyle. No one.
*
Pop, kitsch, camp, classico, contemporaneo… inserisci mentalmente tra le parentesi lì sopra una categoria a piacere mentre guardi qsta pagina di una rivista, e lascia scorrere le impressioni. Credo che in qsto geniale e congestionato mix (comprendente la nota bambola), degli archetipi dello stile di vita americano più eccessivo e colorato non ne manchi nemmeno uno. Ma proprio nemmeno uno.

venerdì 13 agosto 2010

Sweet aftertaste


Beauties, beasts, brides, bj attempts and whatever shocking or just kinky and acted by figurines you can imagine on yr cake. Barbie & Ken included – and not in a sugary version. These assorted wedding cake toppers are also a reflection of the taste, or an aftertaste of our Zeitgeist. Who want to be the first to dip their fingers in the cream?
*
Belle, bestie, spose, tentativi di fellatio e qualsiasi cosa di scioccante o soltanto provocante e recitato da figurine possiate immaginare sulla vs torta. Barbie & Ken inclusi – e non in versione zuccherosa. Qste decorazioni assortite per torte nuziali sono anche un riflesso del gusto, o volendo un retrogusto del ns Zeitgeist. Chi vuole essere il primo a mettere il dito nella panna?

Thx to Moviematica

sabato 23 gennaio 2010

Sweet home, glass dome

An Italian gentleman and arbiter elegantiarum is portrayed between 2 glass domes filled to the limit with everything kitsch, included a Ken doll under the ruins spotted by my hawkeye (yeeeeah) in the glass dome left.
*
Un gentleman e arbiter elegantiarum italiano è ritratto tra due campane di vetro riempite fino all’inverosimile con quanto di più kitsch, compreso un Ken tra le rovine che il mio occhio-di-falco (seeeh) ha colto sotto la campana di sinistra.

Sergio Colantuoni, ph Guendalina Ravazzoni, “Io donna” magazine
(thx, T)

sabato 21 novembre 2009

Bad taste who?


Spread salt and pepper from this doll’s boobs, for the pleasure of your delighted – or horrified - guests. Yes, where is good and where is bad taste? And where are you? If you are in Berlin right now, why not visit “Böse dinge” i.e. Evil Things. An Encyclopedia Of Bad Taste, an exhibition at Museum der Dinge. From the official presentation: “If we want to discern what good taste is, we must first eliminate bad taste.” With this purpose in mind, the art historian and museum director Gustav E. Pazaurek opened his "Cabinet of Bad Taste" in the Stuttgart state crafts museum in 1909. Pazaurek developed a complex system to categorize all kinds of design mistakes, demonstrating them with actual examples.
*
Spargete sale e pepe dalle tette di questa bambola, per il piacere dei vostri deliziati - o inorriditi - ospiti. Sì, perché: dov’è il buon gusto, dov’è il cattivo gusto? E voi dove siete? Se siete adesso a Berlino, visitatevi “Böse dinge” ovvero Cose brutte. Un’enciclopedia del cattivo gusto. Dalla presentazione ufficiale: “Se vogliamo discernere che cosa sia il buon gusto, dobbiamo prima eliminare il cattivo gusto”. Con questo proposito in mente, lo storico dell’arte e direttore di museo Gustav E. Pazaurek aprì il suo “Gabinetto del Cattivo Gusto” a Stoccarda, nel 1909 presso il museo statale dell’artigianato. Pazaurek sviluppò altresì un complesso sistema per classificare tutti i tipi di errori di progettazione, dimostrandoli con esempi concreti.

Evil Things. An Encyclopedia Of Bad Taste.
Berlin, Museum der Dinge
Closes Jan 11, 2010

giovedì 16 luglio 2009

Pink suggestions




A soap-pink Vespa up for the lucky winner of a sponsored contest (thx Moviematica). A fluffy demi-doll in a kitsch room. A… very interior from Barbie Store in Shangai. Where would you most of all like to be?
*
Una Vespa rosa-saponetta in palio per il fortunato vincitore di un concorso sponsorizzato (thx Moviematica). Una svolazzante mezza-bambola in una stanza un po’ kitsch. Un interno, quasi intimo, del Barbie Store di Shangai. Dove vorreste essere più di tutto?
Custom Search